出待ち:在竞技场外等待艺人 在外面等待
窓伝い
雨どい:滴水管
ズル剥け:完全剥掉
なだれ込む:押し寄せる 冲入
ジャージ:ジャージ (jersey) とは、糸を編むことで伸縮性を持たせた布(メリヤス)
つたない
参加を渋った:犹豫是否参加
あからさまに:明显
放つ
厚かましい:厚面皮,不慎重
Negative 消极
逆鱗に触れる:愤怒
ちょこまか 无法安静下来,不停的运动着
落ち着きなく、絶えず動き回るさま。
 といじって と弄って
割 しかる 然る 叱る
話し込む:慢慢说教
]腰を落ちつけて、じっくりと話をする。
骨抜き:
1 調理で、魚や鳥などの骨を取り除くこと。
2 意見・計画などの肝心な部分を除き去ること。「議案を―にする」 去除关键部分
3 気骨や節操などをなくさせること。「 无节操

有り体
ありのまま。うそ偽りのないこと 没有一丝虚伪
世間並み。ひととおり 凡人
ひねくれまくった
ひねくれ者 こころを伸ばす:解决心理问题,放松
えぐられた  
__相手の弱点や隠されている事実などを容赦なく突く
揭露别人弱点
かじって  三味線をひく
齧って
1 かたい物の端を歯でかむ、また、かみとる。「木の実を―・る」

2 物事のほんの一部分だけを学ぶ、また、知る。「ドイツ語を少し―・ったことがある」「聞き―・る」
学习 咬硬
うわべだけ見る 只看表面齧っ見る 


とどこおら・す【滞らす】(
とどこおり【滞】(とどこほり)
とどこお・る【滞る】(とどこほる)
た・める【溜める・留める】
〔他マ下一〕__た・む〔他マ下二〕
1 とどめる。とめる。*万葉‐三二二七「明日香の川の水脈(みを)速み生(む)し多米(タメ)難き石枕蘿(こけ)生すまでに」
2 集める。集めたくわえる。積む。「仕事をためる」*安法集「きの家のくせにのこれる言の葉は花こそたむれちりの上まで」
3 流れをせきとめて、水などを集め湛(たた)える。「雨水を溜める」*後撰‐三一五「朝毎に置く露そでに受けためて」
4 (「貯める」とも書く)財貨をたくわえる。貯蓄する

茶目っ気:无邪气的面
こっから:こっから見えるモノ ここから
割愛
早とちり
早とちりの言い換えや別の言い方。・意義素・用例類語・縁語意味・内容などとしての早とちり(状況の)取り違え ・ 早合点
十分に理解しないうちに、わかったと思い込むこと。早のみこみ。
慌乱中搞错了
追い払い 驱散
目当て 目标 基准

買う:偏帮
場がもたない 不能持续撑场 ,在场上承受不了
のろけ話
溜飲 消化不良,胃不舒服

りゅう‐いん【溜飲】(リウ‥)
胃の消化作用が不調となり、酸性のおくびが出ること。また、そのおくびや症状。胸やけ。
●溜飲が=下(さ)がる[=下(お)りる]
胸がすっきりする。不平・不満が解消して気が晴れる。
凛然
持ち上げる 抬举
み‐ぐるし・い【見苦しい】
〔形口〕__みぐる__し〔形シク〕
1 外から見るのがつらい気持であるさま。見るにたえないさま。*大和‐一四七「みぐるしく歳月を経て、人のなげきをいたづらにおふもいとほし」
惨不忍睹
2 みっともない。みにくい。「見苦しい身なり」*枕‐一〇九「色くろき人の生絹の単着たる、いと見ぐるしかし」
真悲惨,不体面
3 見づらい。見るのに困難するさま。*宇津保‐楼上下「みぐるしうまだあやめも見えざりしをだに」
みぐるし‐が・る(自ラ五(四))/みぐるし‐げ(形動)/みぐるし‐さ(名)

骨惜しみをせず 不辞劳苦
3 お世辞を言って、ほめる。おだて上げる
思いつき 突然想到

アンニュイ
(フランスennui)生活に対する意欲を失って退屈でもの憂い精神状態。一九世紀末のヨーロッパを風靡したデカダンス文学の底流をなす。倦怠。倦怠感。退屈。無聊(ぶりょう)。
无聊
けんもほろろ
人の頼みや相談などを無愛想に断るさま。 无情的拒绝对方
うかはしらない:断句错误
スネを蹴るな:不要踢脚跟
ふてくされた:反抗
魂 売り渡さない 不出卖灵魂
ファミレス餐厅 かごをお願い 断句错误
かんがある 勘
カステラ 饭菜 くぐった 潜った
表礼 某种表格

なか‐ほど【中程】
1 ある期間・時期の真ん中のあたり。なかごろ。*愚管抄‐七「この中ほどは、きみの君にて昔のごとくえあるまじければ」
2 物や、ある限られた場所の真ん中のあたり。*今川大双紙「右の手に而中程をとり」
3 中くらいの程度。「クラス五〇人中のなかほどの成績」
人見知り

放ったらかし 放任
がっつくもの
むさぼるように食う。また、程度を超えて物を欲しがる。がつがつする
超过程度 欲張りで限界を超える
貪る

あげつらう 論う 。批難。
情に訴える うったえる
受け止める 接受

熱が 熱望
にっちもさっちもいかない 寸步难行
、どうにもできないさま。どう勘定しても。どう工夫しても。行き詰ってどうにも出来ない時に「にっちもさっちもいかない」と使われる。

いろいろ考え合わせて出た結論。「 勘定  思考得出结论



ベッタリ 頼り
元カノ 元彼女
言い寄ってくる
ふしだらな 没品行 不像样
そぶり
ワイドショー
度重なる
一発
短絡
たん‐らく【短絡】
1 電位差のある電気回路の二点間をほとんど抵抗のない導体で接続すること。通常、回路に大電流が流れ機器を破損することがある。ショート。
2 教育学や心理学の用語で、事柄の本質を無視して刺激と反応、問と答を簡単に結びつけてしまうこと。

やぼ【野暮】 不懂人情世故
1 遊里の事情に暗いこと。また、その人。*浮・好色一代女‐二「やぼはいやなり<略>帥なる男目にたまたまあへば」
2 性行、言動が洗練されてないで田舎くさいこと。世態、人情の機微に通じないこと。気がきかないこと。不粋。また、その人。

純粋でないこと。まざりものがあるさま。

手のひらを返す
2 簡単に態度や考え方などが変わることのたとえ。手のひらをかえす。「―・したように態度を変える」简单的转变态度


ぱくつき 吃东西的样子
ひとすすり 一个人在喝东西
「ネゴシエーション」とは - 【negotiation】 対話。交渉。
アイデンティティー (Identity).
ネタが上がった
足下を切り崩す 
羽目を外し 过度
興に乗って度を過ごす。 調子付いて程度を越える。
順を追って 按顺序
気負け 气力不足
挫ける ・ 心が折れる ・ めげる ・ へこむ ・ 気負けする ・ しょ気る ・ しょ気こむ ・ 萎縮する ・ 意気消沈する ・ 失意の底にある ・ 悄気る

 俯き
ぺこり
)表面の一部がへこむさま。
缩小

取り合わす :一致
頭ごなし:
相手の言い分も聞かずに、初めから一方的にきめつけた態度をとること。
不听对方原因,一方决定
益体
やく‐たい【益体】
(形動)
1 整った状態にあり用に十分耐えられること。役に立つこと。有用
2 「やくたいなし(益体無)」の略。
3 めいわくなこと。また、そのさま。 麻烦
●益体もない
役に立たない。無益である。たわいない。また、とんでもない。でたらめだ。
没用

繰り言
うしろ‐ごと【後言】繰り返す言葉
1 過去の繰り言。愚痴。*金刀比羅本平治‐下「何と殿はうしろ事をばし給ふらむ」
2 陰で悪口をいうこと。陰口。しりうごと。
かくして
ジャンル 属 类型
ゴシップ 雑談
2 (特に有名人の)個人的な事柄についての、興味本位のうわさ話 有名人的玩笑

あろうこと
パスの悪い 不及格    後援すること バックパスは悪い 後援不足
にかんだ にかんだ笑顔
差し掛かる 移動し
鳴りを潜める
パスキーボイス
ハスキーボイス (husky voice) とは、しゃがれた声、かすれた声の事
「嗄声」と似た言葉だが良い意味で用いられる。
息遣い 呼吸
呼吸のようす
幸運を呼びこむガラクタ追放術
どの面下げて 放下面
なんの面目があって。よくも恥ずかしくなく。
世迷い 笨蛋 胡来
世迷いごとの言い換えや別の言い方。・馬鹿 ・ 法螺 ・ 荒唐無稽 ・ でたらめ ・ 言葉 ・ とんちんかん ・ 戯言 ・ 寝言.
早押し弱い 早按能力弱
負け惜しみ
おし・い【惜しい・愛しい】(をしい)
〔形口〕__を__し〔形シク〕
1 大切なものとして手放しにくい。思いきって捨て難く思う。「命(金)が惜しい」「退学するのは惜しい」*万葉‐四五〇五「乎之伎(ヲシキ)あが身は君がまにまに」
2 思うようにならなかったり、十分に価値を発揮できなかったりして残念だ。心残りである。「惜しい成績(点数)」「惜しくも負けた」*万葉‐三五五八「逢はずして行かば乎思家(ヲシケ)む」
3 (愛)手放しにくく、いとしい。かわいい。*後拾遺‐一一五「余所ながらをしきさくらの匂ひ哉」
4 望ましい。ほしい。*大和‐八四「ちかひてし人の命の惜しくもあるかな」
5 無駄にできない。貴重である。「惜しい人を失った」「時間が惜しい」
6 よすぎて、もったいない。「在野には惜しい人物だ」
おし‐が・る(他ラ五(四))/おし‐げ(形動)/おし‐さ(名)
●惜しきに離れ思わぬに添う
好きな相手と結婚できないで、思わない相手と結ばれるの意。恋のままならぬたとえ。



「負け惜しみ」とは - 自分の負けや失敗を素直に認めないで意地を張ること。

サックス サックス吹きなサイト

メジャー指向
シンセ 打ち込み
ドスを利かせる
ドスをきかせる
すごむ ・ ゆする ・ 脅迫する ・ 因縁をつける ・ (金を)要求する ・ 恐喝する ・ 脅し取る ・ ドスをきかせる ・ 脅し文句を並べる ・ 腕まくりする ・ 締め上げる ・ 凄(すご)文句の ・ こわもての ・ 高圧的な ・ 居丈高な ・ 嵩(かさ)にかかって ・ ふるえ上がらす ・ こわがらす
金品目当てに脅す

やっつけ
やっつけ仕事とは、適当に仕上げる仕事の仕方。そういったやり方で済ませた仕事のこと。





吹き飛ばす
2 憂い、悲しみ、障害などを一気に払いのける。「心配を吹き飛ばす」
3 大言壮語して、相手を圧倒する 气势压倒

鳴り物入り
受け持ち:所轄(署) ・ 所管 ・ 担当範囲
古参 老员工
考. 業務上の交渉力や、スムーズな能率の昇華に不可欠な人材、物品を指す事が多い。
1 古くから参上して仕えていること。以前からその職、あるいはその立場にあること。また、その人
ビジョン vision
めどがつく 后来,就会自然跟上
ヘッドフォ 耳机
ノーミスno miss

テンポ
テンポ(伊: tempo)は西洋音楽において、拍の長さ、
くるまれる 包まれる
見切る 看穿
転調 曲中で音楽の調を変える事をいう
怖気づいた
不安を感じる ・ ビビる ・ ひるむ ・ くじける ・
親に放って置かれた
メトロノーム 上げ辛い 論い あげつらい
食い下がる  坚强
食いついたり、しがみついたりして離れない。 (2)ねばり強く争う。
背中をほぐし 舒解背部不适
だるい 怠い
悪態をつきつつ 持续恶态
事情を汲み取って 推测 理解对方的意图
オチ落ち度 ・ 失敗

みみっちい
みみっちいとは、けち臭い、細かいこと
みみっちいとは僅かなお金にこだわるケチ臭いさま
小气 吝啬
つぶさに
1 すべてそなわっているさま。完全なさま。
こまかくくわしいさま。つまびらかなさま。詳細 完全看透
あられもない
1 あるはずがない。考えられない。とんでもない。「―・い疑いをかけられる」
本来没有,应该没有,无中生有 ,误解
2 そうあってはならない。ふさわしくない。はしたない。特に、女性の態度や振る舞いについていう。「―・い寝姿」
不知羞耻



もぬけの殻 中身が空っぽの状態
恐れ入る
1 相手の好意などに対して、ありがたいと思う。恐縮する。「ご厚情のほど―・ります」

2 相手に失礼したり、迷惑をかけたりしたことに対して、申し訳なく思う。「恐れ入りますが」の形で、ものを頼んだり尋ねたりするときなどのあいさつの言葉としても用いる。恐縮する。「ご心配をおかけして―・ります」

3 あまりのことに驚き入るばかりである。

相手の才能・力量に太刀打ちできないと思う。脱帽する。「―・った腕前だ」

物事のひどさにあきれる。「あれで秀才とは―・るよ」

4 非常にこわがる。
言い様のない 只有这样子
あけすけな 露骨なこと。
嫌らしい ・ あっけらかん ・ 際どい ・ 卑俗 ・ 生々しい ・ 剥き出し ・ 露骨 ・ 品.

贔屓 钟爱
予断 。予測。
前もってそれと判断すること。「予断は許されない」
取りも直さず
とりもなおさず
オッズ
オッズ(Odds)は、確率論で確率を示す数値。
また、予想配当のこともいう。 钱 概率数值
あらぬを勘違い 不应该有的误会
貶し けなし
乗りきれる
コール ヘルパー
履き違え
はき‐ちが・える【履き違える】(‥ちがへる)
〔他ア下一(ハ下一)〕__はきちが・ふ〔他ハ下二〕
1 履物を間違えてはく。
2 物事の意味をとり違える。考え違いをする。勘違いをする。「本題を履き違える」
よさない
詰めを誤らない 最后不出问题 5 最後。結局。結末。しきり。限り
手応え
、手にこたえる感覚。「確かな手応え」
2 反応。はりあい。「手応えのある仕事」
セコイ詭弁
足下にも及ばない
コード
尻目 眼睛方向
顔は前方を向いたまま、目だけを動かして、後ろの方を見ること。また、その目つき。「そっと―に見る」
チューニング
物悲しい
ミーハー
ミーハーとは、世の中の流行や芸能人の動静に熱中したり、影響を受けやすかったりするような者に対しての呼称である容易受到艺人影响
端役 配角
カバー スターダム
キャリア
多岐に渡り多类型分歧
ツボに入った
笑壺に入る 搞笑
笑壺に入るの意味は?国語辞書。 思い通りになって大いに喜ぶ。
笑いのツボに入る、など。
締め





イカロス
腰を抜かす
驚きや恐れのために立ち上がれなくなる。「恐ろしくて―・した」
スタンス
見地。 視点の基準となる、現在の姿勢や立ち位置 対象物との位置関係を決める、現在の立ち位置.
じゃけん 1 【邪険/邪▼慳】
思いやりがなくて無慈悲なこと。意地悪でむごいこと。また、そのさま。現在では多く「邪慳」の字を用いる

意味ありげ
影響あるいは意味において

小突き合いを切り上げ
一応そこで終わりにする。一段落をつける
1 相手のからだを指先などでちょっと突く。また、おさえて揺する。「ひじで―・く」

2 いじめて苦しめる。「嫁を―・いてばかりいる」
ブルジョア
近代中産階級に属する人のこと
アドバンテージ
ズタズタ
ぼろぼろ ・ 麻痺 ・ 途絶 ・ 分裂 ・ がたがた  切る
みなぎる 漲る

バック. 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』. 移動: 案内, 検索. バック. 一般名詞・動詞. 「back」. 後ろ。背面。
思い上がり 慢心 ・ 傲慢 ・ 高慢 ・
ソロ
却下 拒绝
提案が受け入れられないこと 他者の提案を否定するのに便利な台詞。
大道芸
卑屈
エリートは、社会に役立てることを期待されて、選抜と訓練とを受けた存在である。精英
七光
鼻をあかして 天狗样子 嚣张
出し抜く 欺骗 因为欺骗 令人露出震惊的样子
エゴを満たす 自我满足
本能とエゴを満たすこと
自分。自分自身。
シロップ
は濃厚な糖液の総称でしばしば粘稠性を伴う
素っ気ない 不亲切
愛想がない ・ 無愛想な ・ 不機嫌そうな
八方美人
赤い目
心細く 小心
駆け引き
ポジちぃぷ 积极
インターバル
合間、休憩時間の意

ふてくさ・れる 5 【不▽貞腐れる】 反抗
不平・不満から反抗的になったり、投げやりになったりする。
エピソード
シリアス

先生に従って行くときは、弟子は3尺くらい離れて、先生の影を踏まないようにしなければならない。先生を尊敬して礼儀を失わないように心掛けるべきであるといういましめ。三尺下がって師の影を踏まず。

三尺(さんじゃく)去って師の影を踏まず



万全な根回し 很好的谈判能力
根回しとは、関係者に意図や事情などを説明し、ある程度まで
下準備 ・ 下相談 ・ (舞台裏での)協議(折衝) ・ 談合 ・ 調整(作業)
タップ
ホールド
ほのぼのし
いかにもほのかである。かすかではっきりしない
幸先のいい 幸好 吉兆好 预示好
1 よいことが起こる前兆。吉兆。
2 事を始めるときに当たって何かを感じさせる物事。前兆。縁起。「―がいい」「―がわるい」
前あたり
貢ぎ物
オッズ
オッズ(Odds)は、確率論で確率を示す数値。






口が裂けても 守秘密
秘密などを決してもらさない決意を表す

狙いすぎな感もなきに 注视过度的感觉也会消失
落とし前 修复坏了的关系 空回り 无意义
転じて、もめごとなどの仲に立って話をつける意味になり、さらに転じて、失敗や無礼などの後始末をする意味となった。